home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 39 / Aminet 39 (2000)(Schatztruhe)[!][Oct 2000].iso / Aminet / util / wb / DirScanner.lha / DirScanner / Catalogs / deutsch / DirScanner.ct (.txt) < prev   
Encoding:
Amiga Catalog Translation file  |  2000-04-20  |  6.1 KB  |  339 lines

  1. ## version $VER: DirScanner.catalog 2.0 (18.3.2000)
  2. ## language deutsch
  3. MSG_V39_NEEDED
  4. Es wird OS 3.0 ben
  5. tigt!
  6. ; OS 3.0 or higher needed!
  7. MSG_OUT_OF_MEMORY
  8. Nicht gen
  9. gend Speicher vorhanden!
  10. ; Out of memory!
  11. MSG_MISSING_LIBRARY
  12. Brauche %s V%d!
  13. ; Missing %s V%d!
  14. MSG_CANNOT_BUILD_APP
  15. Kann nicht Applikation erstellen!
  16. ; Can't build application!
  17. MSG_CANNOT_LOCK_PATH
  18. Kann Pfad nicht locken!
  19. ; Can't lock your path!
  20. MSG_CANNOT_GET_NAME_FROM_LOCK
  21. Kann nicht Namen vom Lock erhalten!
  22. ; Can't get name from lock!
  23. MSG_NO_PATHS
  24. Keine Pfade zum scannen!
  25. ; No paths to scan!
  26. MSG_ILLEGAL_PATH
  27. ltiger Pfad: %s!
  28. ; Illegal path: %s!
  29. MSG_OUT_OF_STACK
  30. Nicht gen
  31. gend Stack vorhanden!
  32. ; Out of stack!
  33. MSG_NO_MATCH_SELECTED
  34. Keine 
  35. bereinstimmung angew
  36. ; No match selected!
  37. MSG_CANNOT_CREATE_MP
  38. Kann Nachrichtenport nicht 
  39. ffnen!
  40. ; Can't create message port!
  41. MSG_CANNOT_OPEN_CLIP
  42. Kann clipboard.device nicht 
  43. ffnen!
  44. ; Can't open clipboard.device!
  45. MSG_CANNOT_OPEN_SOURCE
  46. Kann Quelldatei nicht 
  47. ffnen.
  48. ; Can't open source file.
  49. MSG_CANNOT_OPEN_DESTINATION
  50. Kann Zieldatei nicht 
  51. ffnen.
  52. ; Can't open destination file.
  53. MSG_CANNOT_READ
  54. Kann nicht lesen.
  55. ; Can't read!
  56. MSG_CANNOT_WRITE
  57. Kann nicht schreiben.
  58. ; Can't write!
  59. MSG_NO_PATTERN
  60. Kein Muster.
  61. ; No pattern!
  62. MSG_ILLEGAL_CONDITION
  63. ltige Bedingung!
  64. ; Illegal condition!
  65. MSG_CANNOT_PARSE_PATTERN
  66. Kann Muster nicht parsen!
  67. ; Can't parse the pattern!
  68. MSG_NO_SCRIPT_DEFINED
  69. Kein Skript definiert!
  70. ; No script defined!
  71. MSG_ONLY_TEN_SCRIPTS_ALLOWED
  72. Nur zehn Skript sind m
  73. glich!
  74. ; Only ten scripts allowed!
  75. MSG_CANNOT_OPEN_FILE
  76. Kann nicht %s 
  77. ffnen!
  78. ; Cannot open %s!
  79. MSG_NO_PREFS
  80. Kann nicht %s 
  81. ffnen!\nBenutze Voreinstellungen.
  82. ; Can't open %s!\nUsings default values.
  83. MSG_CORRUPT_PREFS
  84. Einstellungen sind fehlerhaft.
  85. ; Preferences file is corrupt!
  86. MSG_CANNOT_SAVE_PREFS
  87. Kann Einstellungen nicht speichern.
  88. ; Can't save preferences!
  89. MSG_OKAY_GAD
  90. *Weiter
  91. ; *Okay
  92. MSG_FILE_COPIED
  93. Datei erfolgreich kopiert.
  94. ; File successfully copied.
  95. MSG_REQ_TITLE
  96. DirScanner
  97. ; DirScanner
  98. MSG_SELECT_A_PATH
  99. hlen Sie einen Pfad.
  100. ; Select a path.
  101. MSG_SELECT_DESTINATION
  102. hlen Sie das Ziel.
  103. ; Select the destination.
  104. MSG_SELECT_VIEWER
  105. hlen Sie einen Dateianzeiger.
  106. ; Select viewer.
  107. MSG_SELECT_HELPGUIDE
  108. hlen Sie die Anleitung.
  109. ; Select help guide.
  110. MSG_SELECT_DEFAULT_REXX_PATH
  111. hlen Sie den ARexx Pfad.
  112. ; Select default ARexx path.
  113. MSG_SELECT_DEFAULT_DESTINATION
  114. hlen Sie das Standardziel.
  115. ; Select default destination.
  116. MSG_SELECT_A_SCRIPT
  117. hlen Sie ein ARexx-Skript.
  118. ; Select an ARexx script.
  119. MSG_SELECT_A_PREFS_FILE
  120. hlen Sie eine Datei mit Einstellungen.
  121. ; Select a preferences file.
  122. MSG_ABORTED
  123. Abgebrochen!
  124. ; Aborted!
  125. MSG_REALLY_DELETE_FILE
  126. chten Sie wirklich \"%s\" l
  127. schen?
  128. ; Do you really wish to delete \"%s\"?
  129. MSG_REALLY_DELETE_FILES
  130. chten Sie wirklich %ld Dateien l
  131. schen?
  132. ; Do you really wish to delete %ld files?
  133. MSG_FILES_COPIED
  134. Dateien erfolgreich kopiert.
  135. ; Files successfully copied.
  136. MSG_PREFS_SAVED
  137. Einstellungen gespeichert.
  138. ; Preferences saved.
  139. MSG_PROJECT_MENU
  140. Projekt.
  141. ; Project
  142. MSG_PROJECT_ABOUT_MENU
  143. ?\000
  144. ber...
  145. ; ?\000About...
  146. MSG_PROJECT_ABOUTMUI_MENU
  147. ber MUI...
  148. ; About MUI...
  149. MSG_PROJECT_ICONIFY_MENU
  150. I\000Iconifizieren
  151. ; I\000Iconify
  152. MSG_PROJECT_QUIT_MENU
  153. Q\000Beenden
  154. ; Q\000Quit
  155. MSG_PREFS_MENU
  156. Einstellungen
  157. ; Settings
  158. MSG_PREFS_PREFS_MENU
  159. P\000Einstellungen...
  160. ; P\000Preferences...
  161. MSG_PREFS_MUI_MENU
  162. M\000MUI Einstellungen...
  163. ; M\000MUI prefs...
  164. MSG_PREFS_LOAD_MENU
  165. L\000Einstellungen laden...
  166. ; L\000Load Prefs...
  167. MSG_PREFS_SAVE_MENU
  168. S\000Einstellungen speichern
  169. ; S\000Save Prefs
  170. MSG_PREFS_SAVEAS_MENU
  171. Einstellungen speichern als...
  172. ; A\000Save Prefs As...
  173. MSG_AREXX_MENU
  174. ARexx
  175. ; ARexx
  176. MSG_AREXX_EXEC_MENU
  177. .\000Skript ausf
  178. hren...
  179. ; .\000Execute script...
  180. MSG_MATCHES_GROUP
  181. bereinstimmungen:
  182. ; Matches:
  183. MSG_PATH_TITLE
  184. \033bPfad
  185. ; \033bPath
  186. MSG_SIZE_TITLE
  187. \033bGr
  188. ; \033bSize
  189. MSG_DATE_TITLE
  190. \033bDatum
  191. ; \033bDate
  192. MSG_TIME_TITLE
  193. \033bZeit
  194. ; \033bTime
  195. MSG_COMMENT_TITLE
  196. \033bKommentar
  197. ; \033bComment
  198. MSG_DTYPE_TITLE
  199. \033bDatentyp
  200. ; \033bDataType
  201. MSG_VIEW_GAD
  202. zAnzeigen
  203. ; vView
  204. MSG_CLIP_GAD
  205. lPfad -> Clip
  206. ; lPath -> Clip
  207. MSG_COPY_GAD
  208. nKopieren nach...
  209. ; tCopy to...
  210. MSG_DELETE_FILE_GAD
  211. \177L
  212. schen
  213. ; \177Delete
  214. MSG_PATHS_GROUP
  215. Pfade:
  216. ; Paths:
  217. MSG_ADD_PATH_GAD
  218. hHinzuf
  219. ; aAdd Path
  220. MSG_REM_PATH_GAD
  221. eEntfernen
  222. ; rRem Path
  223. MSG_CONDITIONS_GROUP
  224. Bedingungen:
  225. ; Conditions:
  226. MSG_PATTERN_GAD
  227. mMuster
  228. ; pPattern:
  229. MSG_SEARCH_BY_GAD
  230. uSuchen nach:
  231. ; eSearch by:
  232. MSG_SEARCH_BY_NAME_CYC
  233. ; Name
  234. MSG_SEARCH_BY_CONTENTS_CYC
  235. Inhalt
  236. ; Contents
  237. MSG_SEARCH_BY_SIZE_CYC
  238. ; Size
  239. MSG_SEARCH_BY_COMMENT_CYC
  240. Kommentar
  241. ; Comment
  242. MSG_SEARCH_BY_DATE_CYC
  243. Datum
  244. ; Date
  245. MSG_CONDITION_GAD
  246. bBedingung:
  247. ; cCondition:
  248. MSG_CONDITION_EQUAL_CYC
  249. Gleich
  250. ; Equal
  251. MSG_CONDITION_UNEQUAL_CYC
  252. Ungleich
  253. ; Unequal
  254. MSG_CONDITION_LESS_CYC
  255. Weniger
  256. ; Less
  257. MSG_CONDITION_MORE_CYC
  258. ; More
  259. MSG_START_GAD
  260. sStart
  261. ; sStart
  262. MSG_SCANNING_WIN
  263. Scanner...
  264. ; Scanning...
  265. MSG_PLEASE_WAIT
  266. Bitte warten Sie w
  267. hren ich Ihre Pfade scanne.
  268. ; Please wait while scanning your paths.
  269. MSG_ACTUAL_PATH
  270. Aktueller Pfad:
  271. ; Actual path:
  272. MSG_ABORT_GAD
  273. aAbbruch.
  274. ; aAbort
  275. MSG_PREFS_WIN
  276. DirScanner - Einstellungen
  277. ; DirScanner - Preferences
  278. MSG_PREFS_USE_GAD
  279. bBenutzen
  280. ; uUse
  281. MSG_PREFS_CANCEL_GAD
  282. aAbbruch
  283. ; cCancel
  284. MSG_PREFS_PATHS_TAB
  285. Pfade
  286. ; Paths
  287. MSG_PREFS_OPTIONS_TAB
  288. Optionen
  289. ; Options
  290. MSG_PREFS_AREXX_TAB
  291. ARexx
  292. ; ARexx
  293. MSG_PREFS_VIEWER_STR
  294. zAnzeiger
  295. ; vViewer:
  296. MSG_PREFS_HELPGUIDE_STR
  297. nAnleitung:
  298. ; hHelp guide:
  299. MSG_PREFS_REXXPATH_STR
  300. rARexx Pfad:
  301. ; aARexx path:
  302. MSG_PREFS_DEFDEST_STR
  303. sStandard Ziel:
  304. ; dDefault destination:
  305. MSG_PREFS_QUIETLIST_CHCK
  306. uRuhige Liste:
  307. ; qQuiet list:
  308. MSG_PREFS_RECURSE_CHCK
  309. eRekursion:
  310. ; rRecurse:
  311. MSG_PREFS_ADD_SCRIPT_GAD
  312. hHinzuf
  313. ; aAdd Script
  314. MSG_PREFS_REM_SCRIPT_GAD
  315. eEntfernen
  316. ; rRemove Script
  317. MSG_PREFS_TITLE_STR
  318. tTitel
  319. ; tTitle:
  320. MSG_PREFS_PATH_STR
  321. pPfad
  322. ; pPath:
  323. MSG_NEW_ENTRY
  324. Neuer Eintrag
  325. ; New Entry
  326. MSG_PREFS_TITLE_TITLE
  327. \033bTitel
  328. ; \033bTitle
  329. MSG_PREFS_PATH_TITLE
  330. \033bPfad
  331. ; \033bPath
  332. ; ** New in 2.8 **
  333. MSG_PREFS_DTRECOG_CHCK
  334. dDatatype Erkennung
  335. ; dDatatype recog.
  336. MSG_DTYPE_OFF
  337. \033c\033iAus
  338. ; \033c\033iOff
  339.